漫游世界之英格兰:伦敦的意大利花园

肯辛顿花园原本是王室的庭院,如今对公众开放。园中有一处著名的“意大利花园”,那是维多利亚时代对意大利文艺复兴园林风格的致敬——喷泉、水池与雕塑,带着几分古典的优雅。

有人从伦敦市中心乘地铁或公交前来。画面中低头刷手机的男孩在候车;花园里则是一家老少紧跟着导游。正所谓:昔日皇家禁苑处,今朝百姓休闲园。

花园中有几处令人津津乐道的景物:一座名叫“圆池”的水池,形状却是八角;还有一夜之间从天而降的彼得·潘雕像;以及按英国古老传统归英国国王所有的疣鼻天鹅。

三百年来,这里曾是王公贵族散步的处所,维多利亚女王也曾在此长大。如今则成了伦敦市民遛狗、跑步、晒太阳的乐园。

B站:
covera

油管:

我的邻居是一家意大利老夫妇,他家的前院后院总是修剪得干干净净,小菜园也种满了各类蔬菜。

干净就是草是草,花是花,边界很清晰,草的区域里没有杂草和其他植物,花的旁边也没有杂草。我估计他们也不上网看手机。所以所有时间都来打理院子。

我们这条街原本意大利人比较多,后来,他们老了,陆陆续续走的走,搬家的搬家,后面来了很多其他族裔的人,有些华人的前院后院就开始乱了,杂物,杂草。。。有些印度留学生租的房子前面总是停留很多车,扔不完的大件垃圾。。门前屋后种花种草的渐渐变少了。早上沿街散步能看到很多风景,感觉到时代和居民的变化。移民国家大概就是这样,一波一波的,传统很难固定下来,哪族移民多了,哪族的风格就显露出来。

90年代初,刚买房子的时候,我家这天街一大半也是意大利人,但到现在,鲜有意大利人家了。

犹太人抱团居住,意大利人不会像犹太人做得那么明显,但还真有七八分相似。

看了三先康老的 网文,去几地听人言论,觀古文書 有感:

总叙儒释道源流 群仙庆贺老君寿

春到人间景色情,桃红李白柳条青。
香车宝马闲来往,引却东风入禁城。
酾剩酒,豁吟情,顿教忘却利和名。
豪来试说当年事,犹记得许旌阳收伏孽龙精。

粤自混沌初辟,民物始生,中间有三个大圣人,为三教之祖。三教是甚么教?
一是儒家,乃孔夫圣人,则述六经,垂灵万世,为历代帝王之师,为万世文章之祖,这是一教。

唐睿宗有御制赞云:
猗欤夫子!实有圣德。
其道可学,其仪不忒。
删诗定乐,百王取则。
吾岂匏瓜,东南西北。

三三两两两三三,杀尽江南一檐耽。

荷叶败时黄菊绽,大明依旧镇江山。

1、
First Chapter:
Generally Narrating the Origins and Lineage of Confucianism, Buddhism, and Taoism; Immortals Gather to Celebrate Laojun’s Birthday.

The verse says:
Spring comes to the human world, bringing scenery and sentiment; peach blossoms blush red, plum flowers are white, willow branches turn green.

Fragrant carriages and precious horses leisurely come and go; they lead the east wind into the forbidden city. Leftover wine is poured, poetic sentiment is unleashed, suddenly teaching one to forget profit and fame.

A bold man comes forward to recount the events of old; he still remembers Xu Jingyang subduing a malevolent dragon spirit.

Since the beginning of chaos was first divided, people and things began to take form; in between there were three great sage men who became the ancestors of the Three Teachings. What are these Three Teachings?

The first is Confucianism, founded by the sage Kong Fu.
He expounded the Six Classics, whose influence lasted for ten thousand generations; he became the teacher of emperors throughout history and the progenitor of literature for all time to come.

This is one teaching. Emperor Ruizong of Tang composed an imperial praise, which says:

How admirable is the Master!

Indeed he possessed saintly virtue.
His Way can be learned, his conduct is without error.
He edited the Book of Songs and established music; successive kings followed his example.

Am I a gourd melon, drifting east, west, south, and north?

2、
Three threes, two twos, two threes three—kill all the villains under one eaves in Jiangnan.
When lotus leaves wither and chrysanthemums bloom, the Great Ming will still firmly hold its mountains and rivers.

老康的确喜欢争论,应该是习惯于思辨,这样的精神用来做学问还是蛮好的。

我不大喜欢和别人争论了,因为在网络上,我没法说服任何人。

在三先看 xing0gong 文:

看了自我感觉良好,开始念诵:

一、
昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。

二、
德义风流夙所钦,别离三载更关心。
偶扶藜杖出寒谷,又枉篮舆度远岑。
旧学商量加邃密,新知培养转深沉。
却愁说到无言处,不信人间有古今。

然后得一line 图 :

宜兰某国小某学生恶意戳老师屁股,老师因为被吓到还手,小朋友往后仰撞到桌脚。

爆料人说当初家长到警察局报案,警察不受理。

后来家长透过校事会议搞老师,最后竟做出「即使被行为人是故意戳行为人屁股,甚至是戳中肛门,身为老师还是不应有伤害学生的行为」,记老师申诫处分。

本来依照常识就能妥善解决的事,偏要循歪理。社会越来越复杂,越来越糟,就是这般不说人话不做人事在作怪。

感謝大大的分享