看完了,我覺得她所做的精華在於最後一截,她的總結特別好:就目前說來,AI製作,特別是chatGPT,相對最完善的話題就是概括總結歷史上的一些事件。對於嚴肅的學者而言,目前的AI聊天能擷取的內容和結論,可能瞎扯蛋的居多,但對於非專業性的一般了解一下說來,已經是足夠好的了。我如果談自己的專業,亦可能有記憶錯誤,表達不當和概括遺漏等等問題,因此我們不能太苛刻地要求人工智能產生的東西,畢竟這些東西目前還只是起步階段。
Google要緊跟,國內的百度,阿里巴巴都躍躍欲試,要不了多久,AI技術就會在網絡上百花齊放了。我是看好的,也會繼續跟蹤,使用。在我自己老得不能做這些之前,讓自己不要太落伍就好。
作着玩儿的,这是压缩了的文件, 原件更高清。 不能细看,有很多破绽。
国内的软件总有些瑕疵,不知是否内容“敏感”, 软件不让我生成MP4格式文件,用其他办法才导出视频格式。
閒來和GPT聊聊挺好的,就把它當成個不時地可以聊聊的朋友就行了。在目前說來,肯定不可以依靠它來做重要的事更不能拿它來做學問,因為它的數據庫規模還很小,說錯的時候比較多。
國內的這一類網絡共享軟件,肯定是有嚴苛管理程序的,也是電腦判別吧。比如我做的一些視頻短片,在西瓜或者Bilibili上就不讓上傳;而在油管上,只要沒有檢測出超過限制的侵權的素材,基本上都能貼上去。
你看,国内业界蜂拥而至,AI马上就白菜价了。
還別說,幾千年的基因承傳,做這一類的事情,恐怕是相對有把握一些的。從文化的角度上看,中國人善於利用別人說過什麼,搜集,概括,總結。因為目前的GPT,說到底就是搜集信息歸納演繹之後分發信息。
可能,我是說可能哈,可能在思想的自由度上的捆綁束縛會有一些不和諧,因為敢想的未必是敢說的。當然,可以在世界觀,價值觀以及人生觀上面,建立一些處理信息的規則,就看是怎樣去找到一個合適的平衡點了。
這些有關的政治,國際關係議題,是早就設定了的。基本上GPT的回答,解釋都不會有什麼讓人意外的地方。要知道,這個是美國人的機器人,明顯地,不可能違反美國,以及西方的觀念和價值觀。
就我的使用中,我發現,不涉及政治,意識形態的前提下,讓GPT回答一些文史哲的問題,就歷史事件做一些歸納,還是蠻好的。如果問的是理工,技術方面的問題,就要交叉手指了,大致還圓得過去的多一點,一小半不怎麼對,還有一些乾脆就是胡說八道。
用英文提問,在我看來準確度高一點點;而中文提問,沒準就會給你一個不知所謂的回答。例:
空穴來風 到底說的是什麼意思?
"空穴來風"這個成語是來自於中國古代文學作品《論語》,意思是指風從空洞中吹入,形容事情發生的突然,不預期或者無法預料。因此,這個成語通常用來描述一個突如其來的事件或情況,或者指意外的事件或結果。
這是我剛剛隨便問的一個問題(我已經預料到了它不能正確回答,因為這個問題我曾經問過我認識的一位文學教授),回答完全就是胡說八道。《論語》竟成了“文學作品,這個姑且不論了。所謂“空穴來風”,有一種說法指典出於佛經,原意是說山中的石洞,在洞口可以聽到有低鳴聲並且會有涼風徐徐吹出,色可生於空,這解釋了“空即是色”。這四個字原本蘊含了佛家的哲學思想,但普通人並不領會,大多人從字面的意思上理解成“沒來由地出現一些牛頭不對馬嘴的東西”,無中生有的意思,因為佛典上的具體記載已經模糊不清,只是佛家口述,並不能在現有的典籍中得到查證。
其實更早見於文字記載的有戰國時期宋玉在《風賦》中說的:
王曰:「夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以爲寡人之風,豈有説乎?」宋玉對曰:「臣聞於師:枳句來巢,空穴來風。其所託者然,則風氣殊焉。」
可見GPT的回答,有時就是莫名其妙的胡扯。它的回答,既不是經典上的本意,也不是共守俗成的市井解釋。
这个你要训练他, 你说你说的不对! 应该是这样。。。。。
然后他就会记住了, 可能再问他,他会给你另一个回答。
GPT的中国古文的数据库比较贫乏,所以得教他。
至於 “空穴來風” 這個成語,它的意思是指當一個空穴沒有被堵住時,風就會從那裡吹進來。
讀過三年私塾畢的老賬房先生,望文生義哈。
就像個剛讀初中的小孩,還需要慢慢磨練。
一時半會,它恐怕是無法理解”色即是空“這樣的哲理的。
好在它在回答你的時候,終於弄對了是“吹出”而不是“吹入”,“吹進”。