綠島小夜曲

很認真的演出。

有點質疑,這個說是「小夜曲」呀,音樂應該是安靜的格調,我覺得智慧的演奏氣氛沒有把握得太好。

沒錯,綠島小夜曲,理應深情而憂傷。
但這個卻用交響樂演奏得氣勢磅礡,氣氛確實不對。
或許他想要重新詮釋。

綠島小夜曲,以前相傳是一個關在綠島的戰俘所寫。
那時候,關在綠島的政治犯都對這首歌刻骨銘心。
比如說柏楊就是。

但國民黨拚命否認,說不是關在綠島的犯人所寫,還舉出證據。
弄到現在,還是眾說紛紜。

百度上说,这绿岛指的是台湾岛。

1954年創作歌曲《綠島小夜曲》,潘英傑作詞,周藍萍作曲,

  • 這是一首以「綠意盎然」的台灣景觀為背景,描寫戀愛中男女的患得患失、起伏不定的心情

秦晉(本名秦靜)演唱1956年于南海路美國新聞處錄音。金錢唱片1957年出版發行,唱片編號P.S.65123。

歌曲《綠島小夜曲》由中廣職員祖康於中廣節目中首唱,紀露霞/紫薇/秦晉/司馬音同時期先後於1957-58年灌錄,並由鳴鳳/金錢/天使唱片出版發行。歌曲《綠島小夜曲》歌詞如後 :

  1. 這綠島像一隻船,在月夜裏搖呀搖,姑娘喲,你也在我的心海裏飄呀飄。讓我的歌聲隨那微風,吹開你的窗簾,讓我的衷情隨那流水,不斷地向你傾訴。

  2. 椰子樹的長影,掩不住我的情意,明媚的春光,更照亮了我的心。這綠島的夜已經這樣沉靜,姑娘喲,你為什麼還是默默無語。

  3. 這綠島像一隻船,在月夜裏搖呀搖,姑娘喲你也在我的心海裏飄呀飄。讓我的歌聲隨那微風,吹開你的窗簾,讓我的衷情隨那流水,不斷地向你傾訴。

「綠島小夜曲」寫的是台灣,跟地理上綠島毫無關係,

但1987年香港電影「監獄風雲」裡,這首歌被重新填詞,成了受刑人的吟唱,導致大家以為這首歌寫的是關在綠島的政治犯。

2002年 8月 中時等媒體接著數天以大篇幅追蹤報導〈綠島小夜曲〉的作曲人是周藍萍、作詞人是潘英傑,推翻了高鈺鐺與王博文是〈綠島小夜曲〉的原創人。

報導中還訪問了當年83歲,在榮總養病的潘英傑,及資深音樂工作者,由他們細說這一段塵封已久的往事,讓事實還原,否則〈綠島小夜曲〉還要永遠爭議下去,歌迷也永遠難分真假。

在醫院病房中潘英傑說,歌詞就是寫台灣,綠島指的是台灣。

他說:「我不想用寶島,綠島比較有詩意,不俗氣。綠島的標題,只是一種想像的情境,毫無他意,更無關政治。」

事實上,〈綠島小夜曲〉的確是周藍萍與潘英傑共同創作出來的,那是1954年一個仲夏夜的晚上,同在中廣音樂組共事,並住在中廣仁愛路單身宿舍的周、潘二人,閑聊時談到創作流行歌曲的話題,喜愛文學的潘英傑建議以“抒情優美取勝”的小夜曲來創作一首流行歌,得到周藍萍的和聲。

第二天潘英傑就把抵台數年的觀感融於歌詞中,交給周藍萍,正處熱戀的周藍萍看了相當滿意,有深獲我意之感,在愛情甜如蜜的企盼下,立刻譜成〈綠島小夜曲〉。

這是一首以「綠意盎然」的台灣景觀為背景,描寫戀愛中男女的患得患失、起伏不定的心情,並由紫薇在中廣錄音室灌錄。

民國四、五十年代紫薇灌錄的〈綠島小夜曲〉,詞曲創作都註明潘英傑、周藍萍。

〈綠島小夜曲〉首在中廣白茜如主持的綜合節目,由紫薇主唱,一唱而紅,至今流行不衰。

  • 以上是網文,因進該網時防毒一直閃示,所以不貼網址。

大陸這邊文革後,很多所謂的“大揭秘”,也常張冠李戴。總有人穿鑿附會,杜撰一些故事,然後社會上就吠聲吠影,莫名其妙地附和。世界上所有的地方,差不多有這樣的事吧。