大 陽 西 縱 走

大屯山 陽明山西段縱走

先看幾影片,看看就好,我不敢去,也沒想去的地方:

中央山脈大縱走 北一段 不堪回首 死亡稜線

1

2

3

4

陽明山西段縱走,以小油坑遊客服務站為陽明山東西大縱走東西段的分界點。

可從百拉卡鞍部停車場旁的大屯山主峰登山口起登,經過大屯主峰、大屯南峰、大屯西峰、面天山、向天山至清天宮,沿途山巒青翠,欣賞火山地形、火口湖向天池等特殊地質景觀,大屯山頂更是著名的「大屯夕照」、「大屯雲海」的最佳觀景點。

大屯山南峰至大屯山西峰,需攀繩陡上陡下,充滿原始山林的刺激與挑戰。

1

二、
挑戰升級版「陽明山西段縱走」。步道邊朶朶馬藍盛開,喇叭狀花型加上百折的裙襬,編織出層層疊疊的藍紫世界,千嬌百媚令人迷醉。

2

出發日:09月05日,天氣:晴朗
交通:捷運北投站搭小6公車到清天宮
3

清天宮登山口→向天池→向天山→面天山→
→面天坪→大屯西峰→大屯南峰→大屯坪→
→大屯山主峰→百拉卡鞍部停車場→二子坪

全程費時:8.19公里。5小時53分

三、
大屯山-陽明山西段縱走
陽明山西段縱走主要是以大屯山系為主,起點為北投大屯里的清天宮,經向天池、向天山、面天山、大屯西峰、大屯南峰終止於大屯山主峰,步道主要以地質地形自然景觀為主,加上早期商務往來,古道縱橫也增添了許多的歷史人文。

大屯山也是台灣小百岳之一,編號:001,由於地形景觀特殊,加上交通的便利性,假日更日人潮聚集的地方。

行程記錄:
清天宮步道入口 07:54→三聖宮 08:19(08:25) →向天池岔路 08:30(往向天池)→太子碑 08:37→向天池第二岔路口 08:40→向天湖 09:01→面天山岔路 09:08 →向天山 「然」09:24→面天山 「自」09:39(09:45)→二子坪岔路右轉 10:31面天宮(向天池) →面天堂涼亭(10:51)→大屯山西峰 11:23(11:35)→二子坪大屯山南峰岔路口11:58→中正山岔路 12:06→大屯山南峰 12:15→大屯山下二子坪岔路 12:36(12:54)→大屯山 「驗」13:20(13:43)→ 展望台岔路 13:46(右轉水泥路)→軍營旁小徑 13:50→二子坪4號涼亭 14:06→二子坪遊客中心 14:23

交通資訊:
上山:捷運北投站→小6公車 →清天宮 (行車時間約20分鐘左右)
下山:二子坪遊客中心→108遊園公車→陽明山公車站 轉R5公車→劍潭站

陽明山西段縱走五連峰

image

這樣的野景我最愛。要是年輕,我願意獨自這麼遠足的。

今天是今年最後的一個工作日。從明天一直到元旦都是假日,新的一年4號才回來上班。



一組多倫多下城的冬景——拍攝,製作:安輝軍



我相信這是我看過的最美的外國城市夜景了,在大洋彼岸的加拿大,有一座叫多倫多的城市。
image

夜色下的城市中穿梭著急於回家的車,辛苦一天的人們迫不及待的想把一天的喜悅事情都帶回家裡。
image

這是最美的霓虹燈,夜色純純,星空澄凈,霓虹燈在大街上肆意的展示著這個城市的美。我知道這夜色里有數不清的故事正在上演著,人世間的悲歡離合、爾虞我詐並不會隨著夜色的降臨而停止,但是夜色下的多倫多那麼美,似乎讓人們忘記了生活的不容易。
image

把心安置在這裡,我相信它也一定能夠接受這份美,心有所依不再感到世界的灰暗。無數個失眠的夜晚,看一看多倫多的夜色,醉了。
image

摩天大樓鱗次櫛比的排列在街道的兩側,如果我走到多倫多的街頭,一定也會感受到這個城市的脈動,白天欣賞城市的高度晚上欣賞城市的亮度。
image

雪花紛紛揚揚的飄落,一顆孤獨的心行走在多倫多雪夜的道路上,身後留下了冬季最美的軌跡。多倫多的夜色在雪的映襯下,顯得那麼純潔。
image

繁忙了一天的人們,大都已經回到了家,街道上只有零星的車和人,再大的雪也無法阻擋人們的出行與歸家。
image

那些霓虹燈裝扮的城市,極像一個過度補光的舞台劇。這裡所有的角色依次出場:公交車、行人、高樓,雪花,共同映襯出城市的稜角。
image

夜深了,雪還在下著,覆蓋了整個街區,而雪中的多倫多帶著一點朦朧也帶著一點涼意,給繁忙一百天的人們的急躁的心來一個全方位的降溫,洗滌內心的浮躁。
image

我相信這是我看過的最美的外國城市夜景了,在大洋彼岸的加拿大,有一座叫多倫多的城市。

這是贊成的。

但是:

  • 而雪中的多倫多帶著一點朦朧也帶著一點涼意,給繁忙一百天的人們的急躁的心來一個全方位的降溫,洗滌內心的浮躁。

這就感覺在○○○○了。

比俺家冰箱還冷的,和冰庫一樣冷,還說:

夜深了,雪還在下著,覆蓋了整個街區,而雪中的多倫多帶著一點朦朧也帶著一點涼意,給繁忙一百天的人們的急躁的心來一個全方位的降溫,洗滌內心的浮躁。

讓人無言咧!

我最怕爬山等楼梯,当时我买房子就想买一楼,后来还是买了二楼。
登高望远,所以很多美丽的山景我是无缘欣赏了。好在现在有些山脉都安装了直升电梯,像峨眉山,登上金顶我都没有费力。

木匠师傅,这组多伦多雪夜美景真是漂亮,让我想起很多年前我和女儿夜里飞机到达哈尔滨,下机后我就一下子就体会到什么是冰天雪地了,我一直拍打自己的脸,怕冻僵了。第二天我们就穿二双羊毛袜,棉靴里还垫着羊毛垫才觉得可以。

百人现场合唱

不知道什麼時候才會再有這樣的場景。。。

二樓三樓都是絕好的,也不用怕電梯壞了。我三姐家住沒有電梯的七樓;我大舅哥住沒有電梯的六樓,鍛煉出來了也不錯哈

我覺得多倫多的冬天比 我工作過六年的湛江好過一些。

其實今年也沒哪兒去,家裡都是二十多度,不會覺得冷的。

  • 我覺得多倫多的冬天比 我工作過六年的湛江好過一些。

  • 原來如此。

  • 這就感覺在○○○○了。

○○○○ = 稱彩講講

“稱彩講講”是閩南語,讀做 ts‘inʟ-ts‘ai-kɔŋ-kɔŋ`,翻成國語是“隨便講講”。

稱彩是漳州的習俗嗎 ?
女方娘家會磅稱男方給的彩禮有多重 隨便形式上的稱一下 所以叫稱彩。

襯採•靘彩(ts‘inʟ-ts‘ai`)──隨便

例句1:‘輕菜講講’的,我們不是司法人員,也就很滿意啦!”(2003.11.22.台灣日報9頁)

例句2:“這並非指他們學識不夠,而是太過‘襯襯採採’(隨便)所致。” (2004.6.14.自由時報15頁)

閩南語 ts‘inʟ-ts‘ai 的意義及用法 例句1的“輕菜講講”是閩南語,讀做 ts‘inʟ-ts‘ai-kɔŋ-kɔŋ,翻成國語是“隨便講講”。

“輕菜”二字是閩南語 ts‘inʟ-ts‘ai 的譯音,用國語讀是ㄑㄧㄥ ㄘㄞˋ,和閩南語 ts‘inʟ-ts‘ai 比較,譯音不是很正確。

例句2的“襯襯採採”是“襯採”(ts‘inʟ-ts‘ai)的變形,每一個音節重疊一次,讀做ts‘inʟ-ts‘inʟ-ts‘ai-ts‘ai`,是國語 “隨隨便便”的意思。

閩南語 ts‘inʟ-ts‘ai` 在閩南語語法上主要有下面四種用法:

  1. 放在動詞前面修飾動詞──形容詞
    如:(1)ts‘inʟ-ts‘ai-kɔŋ(講)-kɔŋ(講)=隨便講講。 (2)ts‘inʟ-ts‘ai-tsiaʔ⊦(食)=隨便吃(不講究吃)。
    (3)ts‘inʟ-ts‘ai-sia(寫)=隨便寫(不認真寫)。

  2. 放在形容詞前面修飾形容詞──副詞
    如:ts‘inʟ-ts‘ai-ho(好)=隨便什麼都可以(不計較)。

  3. 放在名詞前面修飾名詞──形容詞
    如:(1)ts‘inʟ-ts‘ai-laŋ´(人)lɔŋ(攏)-e⊦(會)-sai(使)-dzip⊦(入)・k‘iʟ(去)=隨便什麼人(不論什麼人;任何人)都可以進去。 (2)ts‘inʟ-ts‘ai-si´(時)lɔŋ(攏)-e⊦(會)-sai(使)-lai´(來)=隨時(隨便什麼時候;不論什麼時候)都可以來。

  4. 放在主語後面做謂語使用──形容詞
    如:(1)i(伊)-tsoʟ(做)-laŋ´(人)tsin(真)-ts‘inʟ-ts‘ai=他為人很隨便,不計較(褒義)。 (2)tsoʟ(做)-tai⊦-tsiʟ m⊦(毋)-t‘aŋ(通)-ts‘inʟ-ts‘inʟ-ts‘ai-ts‘ai=辦事情不可隨隨便便(馬馬虎虎)。 從這些 ts‘inʟ-ts‘ai 的用法及意義,可以了解閩南語的 ts‘inʟ-ts‘ai` 相當於國語的“隨便”。

前人對閩南語 ts‘inʟ-ts‘ai 的用字 閩南語隨便義 ts‘inʟ-ts‘ai 的語源及本字如何?前人有不同的說法及寫法,經過檢視閩南語及閩南語有關字書、辭書,得到下面17種寫法:襯採、且睬、且採、凊彩、凊采、 ○采、 ○綵、 彩、稱采、稱採、稱睬、稱彩、儭睬、 啋、信採、情在、請裁。
(○=打不出字)

《詩•周南•關雎》:「參差荇菜,左右流之。」的 “參差" 是 “不齊貌",並不是 “隨便" 的意思。

客家話也有這個詞,(教育部客語辭典)用的漢字卻是「請裁」,與閩南語辭典不同。如果要考慮這個詞的真正本字與本源,共享此一詞的客家話也要一併考量

無(採)是浪費。隨便的閩南語就是 輕釆。輕是隨便的意思,如 輕浮,輕率。輕釆(同採)意思是隨便採取(拿),也就是閩南語 隨便的意思。

“輕" 字閩南語讀 khing1/khin1,不讀 tshin3。

閩南語 /tshin2-tshai2/ 意味「隨便」的漢字是一個非常富有爭議的話題。

“隨便" 意義的 tshin3-tshai2 是 “盡在",tshin3-tshai2-ho2(好)是 “盡在好"。如何解釋 “盡在好"?

“恣在汝" = “盡在汝" … 至於 “ts‘inʟ-ts‘aiˋ"
隨便,客隨主便之意。主人請客,問客之意。客人一定客氣,卿差就好。卿者你也,差就是差遣。卿差卿差,隨便隨便啦。

台客家話都用,所以也應該說說。大陸的廣東方言電視比賽拿這個詞來考嘉賓,結果嚴修鴻先生說潮州客家都是“盡在”。

隨便,客隨主便之意。主人請客,問客之意。客人一定客氣,卿差就好。卿者你也,差就是差遣。卿差卿差,隨便隨便啦。

tshieng,大陸的漳州東山島話這個詞是念 tshieng 這種韻母的。或許是原始的。

閩南語口語會說 [盡在汝], 也有[ts‘inʟ-ts‘ai汝]語境上是一個[我已經好說歹說做(說)得很多了,你卻不太聽得進去, 那只好就隨便你], [盡在]與[ts‘inʟ-ts‘ai]差別正在態度上面

[盡在汝]後面其實是隱語-[盡在你選擇, 決定], 詞性不是問題, 甲骨金文並無明顯詞性分別
[襯採•靘彩] 典籍不見, 不是更沒有道理嗎?

盡在變成帶有不耐語氣的呼音, 相同的比如閩南語的[撞], [擋]口語為了強調誇張也變成呼音
您可以仔細想想, 當您說[盡在汝][隨便你]的異同

“權盡在伊手裡(kuan´ tsin⊦-tsai⊦-i-ts‘iu-niʔ⊦)”(《台日大》下222頁)=權力全在他手中。“盡在”並沒有轉為隨便意義的例。 在詞性上,“盡在”是動詞,閩南語“靘彩(ts‘inʟ-ts‘ai)”是形容詞及副詞,詞性不同。
在語音上,“盡在”閩南語讀 tsin⊦-tsai⊦,會轉為 ts‘inʟ-ts‘ai 嗎?本人存疑。 基於上面三個理由,要說閩南語隨便義 ts‘inʟ-ts‘ai 是“盡在”,恐怕很難吧。

閩南語有 [汝欲焉爾做, 亦盡在你啦]的用法

襯採•靘彩(ts‘inʟ-ts‘aiˋ)──隨便