李榮道《龍族》

本作品中文版應該翻譯成「龍魂使」才較準確。之所以翻譯成「龍族」,是由於當初第三波公司先代理小說改編的線上遊戲將其命名為龍族(事實上真正的命名者是由於合作遊戲行銷案派至第三波開會的 7-11 超商強勢代表),才接續發行原著小說時為配合遊戲名稱之緣故。而再次出版龍族的春天出版並沒有將第三波公司的翻譯名加以更動。

《龍族》共分十五章,篇章名並非全篇主旨,乃是從篇末幾段文字中挑出一句話當作篇章名。

李榮道《龍族》繁體

cover.jpg|

t00.jpg|