The wolf then came to the house of (straw/sticks)bricks.
" Let me in , let me in" cried the wolf
“Or I’ll huff and I’ll puff till I blow your house in”
“Not by the hair of my chinny chin chin” said the pigs.
結局是:
But of course the wolf did blow the house in and ate the first little pig.
But the wolf blew that house in too, and ate the second little pig.
Well, the wolf huffed and puffed but he could not blow down that house.
於是,Not by the hair of my chinny chin chin 就成了一句著名的英文成語,這句話我可沒本事把它翻成中文。